<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/MU" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
	<title>Comments on: Norweigan translation</title>
	<link>http://blogs.msexchange.org/dalby/2007/03/22/norweigan-translation/</link>
	<description>Chris Dalby's blog focuses on Microsoft Exchange Server and the interaction and integration of Exchange Server within Windows, mixed networks, and mobile networks. The blog also includes tips and tweaks for Exchange Server within Small Business Server, both SBS 2000 and SBS 2003. It also reviews various Exchange tools and utilities plus Exchange scripts and codes for managing an Exchange enterprise</description>
	<pubDate>Tue,  6 Jan 2009 01:22:43 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=MU</generator>

	<item>
		<title>by: Dag Staale Jenssen</title>
		<link>http://blogs.msexchange.org/dalby/2007/03/22/norweigan-translation/#comment-6139</link>
		<pubDate>Tue, 08 May 2007 10:50:40 +0000</pubDate>
		<guid>http://blogs.msexchange.org/dalby/2007/03/22/norweigan-translation/#comment-6139</guid>
					<description>The article in question was send to us and seemed ok. It was therefore published. We ware made aware that it was a copy the same day. It was therefore unpublished (same day).  En e-mail was send to the author apologizing. Unfortunately it was not completely deleted and was answering links. That has been fixed.
Regards!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>The article in question was send to us and seemed ok. It was therefore published. We ware made aware that it was a copy the same day. It was therefore unpublished (same day).  En e-mail was send to the author apologizing. Unfortunately it was not completely deleted and was answering links. That has been fixed.<br />
Regards!
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Jakob H. Heidelberg</title>
		<link>http://blogs.msexchange.org/dalby/2007/03/22/norweigan-translation/#comment-4558</link>
		<pubDate>Tue, 27 Mar 2007 11:01:01 +0000</pubDate>
		<guid>http://blogs.msexchange.org/dalby/2007/03/22/norweigan-translation/#comment-4558</guid>
					<description>Hi Chris,
I afraid there's a misunderstandig :-) I didn't translate the article, someone from from the smallbizserver.no did that - I just let you know be email so you could see it in norwegian - or procecute them for stealing your words ;-).

Best regards
Jakob H. Heidelberg</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi Chris,<br />
I afraid there&#8217;s a misunderstandig <img src='http://blogs.msexchange.org/dalby/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' />  I didn&#8217;t translate the article, someone from from the smallbizserver.no did that - I just let you know be email so you could see it in norwegian - or procecute them for stealing your words <img src='http://blogs.msexchange.org/dalby/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';-)' class='wp-smiley' /> .</p>
<p>Best regards<br />
Jakob H. Heidelberg
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
</channel>
</rss>
